Log in

I forgot my password

Search
 
 

Display results as :
 


Rechercher Advanced Search

December 2016
SunMonTueWedThuFriSat
    123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

Calendar Calendar


S*x+Loveمتن و ترجمه ی آهنگهای آلبوم

Page 1 of 2 1, 2  Next

View previous topic View next topic Go down

S*x+Loveمتن و ترجمه ی آهنگهای آلبوم

Post by Bahare on 7/3/2014, 9:46 pm

انریکه با همراهی سایت مترو لیریکس متن همه ی آهنگای آلبومشو منتشر کرد...
هرچند که خودم به جز چندتا از آهنگا نسبت به بقیه هیچ ذوقی ندارم ولی فکر کردم بد نیست ترجمه ی آهنگا رو بذارم تا یکم جو آلبوم جدید تو فروم ایجاد شه   
اولش خواستم به ترتیب ترک لیست ترجمه کنم بعد دیدم ترک اول اینقدر قشنگه که انگیزه م برای ترجمه رو چندین برابر میکنه اصن  rolleyes 
به خاطر همینم ترجمه ها رو به ترتیب عشقی میذارم  
دوستان هم اگه دوست داشتن مشارکت کنن   

____________________________________________________
[You must be registered and logged in to see this image.]

Bahare
مدیر تالار
مدیر تالار

پست ها : 2285
تاریخ تولد : 1996-06-13
تاریخ عضویت : 2012-03-16
سن : 20
مکان : A World Like This

View user profile http://thewanted-fans2.tk/

Back to top Go down

Re: S*x+Loveمتن و ترجمه ی آهنگهای آلبوم

Post by Bahare on 7/3/2014, 10:24 pm

El Perdedor
  
Qué más quieres de mí
دیگه ازم چی میخوای
Si he pasado esta prueba de tu amor
حالا که تو امتحان عشقت قبول شدم؟
Y no tengo el valor
و من قدرت اینو ندارم
De escapar para siempre del dolor
که برای همیشه از این درد فرار کنم
Demasiado pedir
چیز زیادی برای خواستنه
Que sigamos en esta hipocresía
که با این دو رویی ادامه بدیم؟
Cuánto tiempo más podré vivir
En la misma mentira
تا کی باید با همون دروغ تکراری زندگی کنم؟

(Chorus)
No, no vayas presumiendo, no
نه به خودت افتخار نکن
Que me has robado el corazón
به خاطر اینکه قلب منو دزدیدی
Y no me queda nada más
و دیگه چیزی برای من باقی نمونده
Si, prefiero ser el perdedor
آره من ترجیح میدم یه بازنده باشم
Que te lo ha dado todo
که همه چیزشو به تو باخت
Y no me queda nada más
و دیگه چیزی (برای از دست دادن) نداره
No me queda nada más
دیگه چیزی نداره...


[Marco Antonio Solis]
Ya no puedo seguir
دیگه نمیتونم ادامه بدم
Resistiendo esa extraña sensación
به مقاومت کردن در برابر این احساس عجیب
Que me hiela la piel
که پوستمو منجمد میکنه
Como invierno fuera de estación
مثل یه زمستون سرد
Tu mirada en la mía
نگاهت به نگاه من میخوره
Ignorándose en una lejanía
فاصله ها رو نادیده میگیرن
Todo pierde sentido
همه چیز بی معنی میشه
Y es mejor el vacío que el olvido
و پوچ بودن بهتر از فراموشیه

Yo prefiero dejarte partir
ترجیح میدم بذارم بری
Que ser tu prisionero
تا اینکه زندانیت باشم
Y no vayas por ahí
Diciendo ser la dueña de mis sentimientos
و نرو دور و بر ادعا نکن که مالک احساسات منی

(Chorus Repeat)

Qué más quieres de mí
دیگه ازم چی میخوای؟
Si he pasado esta prueba de tu amor
اگه تو آزمون عشقت قبول شدم...

____________________________________________________
[You must be registered and logged in to see this image.]

Bahare
مدیر تالار
مدیر تالار

پست ها : 2285
تاریخ تولد : 1996-06-13
تاریخ عضویت : 2012-03-16
سن : 20
مکان : A World Like This

View user profile http://thewanted-fans2.tk/

Back to top Go down

Re: S*x+Loveمتن و ترجمه ی آهنگهای آلبوم

Post by mahsa on 8/3/2014, 1:02 pm

اینم 4 تا از لیریک ها

[You must be registered and logged in to see this image.] [You must be registered and logged in to see this image.]  [You must be registered and logged in to see this image.]  [You must be registered and logged in to see this image.]

____________________________________________________
[You must be registered and logged in to see this image.]

mahsa
انریکه گوش میده
انریکه گوش میده

پست ها : 1152
تاریخ تولد : 1994-08-02
تاریخ عضویت : 2012-03-27
سن : 22
مکان : tehran

View user profile

Back to top Go down

Re: S*x+Loveمتن و ترجمه ی آهنگهای آلبوم

Post by Bahare on 8/3/2014, 4:13 pm

Only A Woman

Only a woman can take away your cold hard chill
فقط یه زن میتونه سرما رو از (قلبت) دور کنه
Break your heart and make you love her still
قلبتو بشکنه ولی بازم کاری کنه دوستش داشته باشی
Leave you thirsty when you've had your fill
وقتی سیر شدی تشنه ولت کنه
Only a woman can sit you high up on a throne
فقط یه زن میتونه تو رو به عرش بکشه
Make you feel so damn alone
ولی باعث شه حس کنی خیلی تنهایی
Leave you begging baby come back home
و درحالی که داری التماسش میکنی برگرده به خونه تنهات بذاره
And it's only till she's gone
و فقط وقتی اون رفته
Could you see that you were wrong
متوجه میشی که اشتباه میکردی

(Chorus)
Cause the seasons change and people come and go
چون فصلا عوض میشن و آدما میان و میرن
But when love is fate best hold that woman close
ولی حالا که عشق تو سرنوشتمونه بهتره اون زنو نگه داری
Take the hard road back and fall down at her door
این راه سختو برگرد و جلوی درش زانو بزن
Cause that's your woman
چون اون زنته!
That's all I know
این همه چیزیه که من میدونم

Only a woman can make you fly so high you wanna touch the sun
فقط یه زن میتونه کاری کنه که پرواز کنی و اونقدر اوج بگیری که بخوای خورشیدو لمس کنی
When your wings melt and you come undone
وقتی بالهات ذوب میشن و اون ترمیمت میکنه
Catches you when you fall, she's the only one
وقتی میفتی میگیردت،اون تنها کسِته
She steals your heart just like a thief
درست مثل یه دزد قلبتو میقاپه
Makes you lay roses at her feet
کاری میکنه رزها رو به پاش بریزی
But you know to kiss the rose, the thorns will make you bleed
ولی میدونی که اگه بخوای رزا رو ببوسی خارهاش باعث میشن خونریزی کنی!
And it's only till she's gone
و این تا وقتیه که اون بره
Could you see that you were wrong
میتونی ببینی که اشتباه میکردی!


(Chorus repeat)

You thank God you found her
خدا رو شکر میکنی که پیداش کردی
  can't live your life without her
نمیتونی بدون اون زندگی کنی
And every little thing about her is all you need
و هرچیز کوچیکی درباره ی اون همه ی چیزیه که تو نیاز داری
All you need
همه ی چیزی که نیاز داری...

(Chorus repeat)


Last edited by Bahare on 13/3/2014, 6:57 pm; edited 1 time in total

____________________________________________________
[You must be registered and logged in to see this image.]

Bahare
مدیر تالار
مدیر تالار

پست ها : 2285
تاریخ تولد : 1996-06-13
تاریخ عضویت : 2012-03-16
سن : 20
مکان : A World Like This

View user profile http://thewanted-fans2.tk/

Back to top Go down

Re: S*x+Loveمتن و ترجمه ی آهنگهای آلبوم

Post by NaZaN!N on 8/3/2014, 8:49 pm



Loco


Te pido the rodillas,
من زانو زدم و دارم ازت خواهش میکنم

luna no te vayas
"ماه" ترکمون نکن

Alumbrale la noche,
شب رو روشن کن
 
a ese corazon,
قلبــــم

desilusionado, A veces maltratado
از این همه بدرفتاری که باهاش شده ناامید شده

 

No te perdonaré
من تو رو نخواهم بخشید

Si me dejas solo
اگه تو منو تنها بزاری
 
Con los sentimientos
با تموم احساساتم

Que pasan como el viento
و مثل باد ترکم کنی

Lo revuelven todo
و همه چیزو بهم بریزی

Y me vuelven loco
و منو دیوونه کنی


Loco
دیوونـــــه ی

Por besar tus labios
بـ ـوسیدن لبـ ـاتــم

Sin que quede nada por dentro de mí
بدون اینکه هیچ چیز در درونم باقی مونده باشه

Diciéndotelo todo
دارم همه چیزو بهت میگم

 

Yo
من

No te perdonaré
تو رو نخواهم بخشید

Si me dejas por dentro con ese dolor
اگه منو با دردی که تو وجودمه رها کنی

No te perdonaré
تو رو نخواهم بخشید

Si me vuelves loco
اگه منو مجنون خودت کنی

Si me vuelves loco
اگه منو مجنون خودت کنی

 

Ay ay ay ay...


Te pido de rodillas
من زانو زدم و دارم ازت خواهش میکنم

Uno y mil perdones
هزار و یک بار طلب آمرزش کردم
(متاسفانه معادل بهتری برای این اصطلاح وجود نداره)

Que al llegar la aurora
که وقتی سپیده دم میرسه

No me digas adios
باهام خداحافظی نکنی

No dejes ir el llanto
نزار گریه کنم،

De tantas canciones
با خیلی از آهنگا

De una luna rota
با یه ماه دل شکسته


Como una guitarra
مثل یه گیتار

Por tantas promesas
که بخاطر یه عالمه قول و قرار

Que se van volando
پَر زد و رفت

Que me vuelven loco
و منو مجنون کرد

 

Ay ay ay ay...


Loco
دیوونـــــه ی

Por besar tus labios
بـ ـوسیدن لبـ ـاتــم

Sin que quede nada por dentro de mí
بدون اینکه هیچ چیز در درونم باقی مونده باشه

Diciéndotelo todo
دارم همه چیزو بهت میگم

 

Yo
مــن

No te perdonaré
تو رو نخواهم بخشید

(No te perdonaré)
(تو رو نخواهم بخشید)

Si me dejas por dentro con ese dolor
اگه منو با دردی که تو وجودمه رها کنی

No te perdonaré
تو رو نخواهم بخشید

Si me vuelves loco
اگه منو مجنون خودت کنی

Y es que estoy loco
آره من دیـــوونه ی اینم که

Por besar tus labios
لبـ ـات رو ببـ ـوسم

Sin que quede nada por dentro de mí
بدون اینکه هیچ چیز در درونم باقی مونده باشه

Diciéndotelo todo
دارم همه چیزو بهت میگم

 

Yo
مـن

No te perdonaré
تو رو نخواهم بخشید

No te perdonaré
تو رو نخواهم بخشید

Si me dejas por dentro con ese dolor
اگه منو با دردی که تو وجودمه رها کنی

No te perdonaré
تو رو نخواهم بخشید

Si me vuelves loco
اگه منو مجنون خودت کنی

 

Te pido de rodillas
من زانو زدم و دارم ازت خواهش میکنم

Luna no te vayas
"ماه" ترکمون نکن
[You must be registered and logged in to see this image.]


Last edited by NaZaN!N on 9/3/2014, 8:17 pm; edited 4 times in total

____________________________________________________
[You must be registered and logged in to see this image.]

NaZaN!N
انریکه گوش میده
انریکه گوش میده

پست ها : 1072
تاریخ تولد : 1997-01-19
تاریخ عضویت : 2012-09-12
سن : 19
مکان : Qom

View user profile

Back to top Go down

Re: S*x+Loveمتن و ترجمه ی آهنگهای آلبوم

Post by NaZaN!N on 8/3/2014, 9:31 pm


You and I


You and I
تو و من

In a field
توی یه دشت

Full of stars
پر از ستاره


We can hide
میتونیم مخفی بشیم

From the world
از جهان

If we want
اگه ما بخوایم


All I need is your hand
تموم چیزی که بهش نیاز دارم دست توئه

And your heart
و قلبت


Let's be free
بیا آزاد باشیم

Run away from it all
از همه چیز فرار کنیم


Just you and I ...
فقط تو و من ...

Just you and I ...
فقط تو و من ...


Here we are
ما اینجاییم

Face to face
رو در رو

One more time
یه بار دیگه


In the light
توی روشنایی

In the dark
توی تاریکی

We will shine
خواهیم درخشید

Yeah
آره


There's nobody watching, we're alone-lone-lone
کسی تماشا مون نمیکنه، ما تنهاییم تنهای تنها

Take all of your worries, let them go, let them go
بزار تموم نگرانیات برن، بزار برن

I'll bring you to a place that only we know tonight
امشب من تو رو یه جایی میبرم که فقط خودمون
خبر داریم



Just you and I
فقط تو و من

Just you and I
فقط تو و من

Just you and I
فقط تو و من

 
You and I
تو و من

In a field
توی یه دشت

Full of stars
پر از ستاره


We can hide
میتونیم مخفی بشیم

From the world
از جهان

If we want
اگه ما بخوایم

 
Just you and I
فقط تو و من

Just you and I
فقط تو و من

Just you and I
فقط تو و من

Just you and I
فقط تو و من

Just you and I
فقط تو و من

 
Oh we go higher baby
اوه عزیزم ما به اوج میریم

Oh we go higher baby
اوه عزیزم ما به اوج میریم


[You must be registered and logged in to see this image.]




Last edited by NaZaN!N on 18/3/2014, 3:53 pm; edited 4 times in total

____________________________________________________
[You must be registered and logged in to see this image.]

NaZaN!N
انریکه گوش میده
انریکه گوش میده

پست ها : 1072
تاریخ تولد : 1997-01-19
تاریخ عضویت : 2012-09-12
سن : 19
مکان : Qom

View user profile

Back to top Go down

Re: S*x+Loveمتن و ترجمه ی آهنگهای آلبوم

Post by Bahare on 8/3/2014, 10:23 pm

Beautiful
Ft. Kylie Minogue

It used to be, you and me
عادت داشتیم "من و تو" باشیم
Love like no other
عشقی داشتیم که مثل هیچ عشق دیگه ای نبود
The world around, could fall apart
دنیای اطرافمون میتونست نابود شه
But we had each other
ولی ما همدیگه رو داشتیم!
Saw you walking, you were smiling
دیدم که قدم میزدی،داشتی لبخند میزدی
And it hit me like the first time
و این مثل بار اول مجذوبم کرد
Feels like yesterday, has come and gone
انگار دیروز اومد و رفت
But nothing's changed, when I look at you
ولی وقتی بهت نگاه میکنم هیچی تغییر نکرده!

You, you are so beautiful
تو ، تو خیلی زیبایی
You, you are so beautiful
تو ، تو خیلی زیبایی

(Chorus)
And Now I
و حالا من
I just want you to know
من فقط میخوام بدونی
That after all this time
که بعد از تمام این مدت
You're still the one
تو هنوز برام تکی!

So hard sometimes
Love on the line
بعضی وقتا خیلی سخته که عشقو روی خط نگه داری (ادامه بدی)
But we said forever
ولی ما گفتیم برای همیشه (نگهش میداریم)
Sailing on, through the storms
وسط یه طوفان سفر میکنیم
We held together
ما (عشقمونو) با هم نگه داشتیم...

(Chorus Repeat)

____________________________________________________
[You must be registered and logged in to see this image.]

Bahare
مدیر تالار
مدیر تالار

پست ها : 2285
تاریخ تولد : 1996-06-13
تاریخ عضویت : 2012-03-16
سن : 20
مکان : A World Like This

View user profile http://thewanted-fans2.tk/

Back to top Go down

Re: S*x+Loveمتن و ترجمه ی آهنگهای آلبوم

Post by Bahare on 9/3/2014, 4:33 pm

Still Your King
 rolleyes 
[Chorus]
I wanna be that guy inside your wildest dreams
من میخوام اون مردی باشم که تو وحشی ترین رویاهاته!
So when you close your eyes your staring back at me
پس وقتی چشماتو میبندی باز به من خیره میشی!
And as the tears fall down burning like gasoline
و وقتی اشکا در حال چکیدن مثل بنزین (!) میسوزن
I might be all out aces but baby
و ممکنه همه چیزمو باخته باشم ولی عزیزم
I'm still your king
من هنوز پادشاه توام!

Baby
عزیزم
Yeah I might be a little faded
آره ممکنه من یکم پژمرده شده باشم
And you might just think that I'm just hating
و ممکنه فکر کنی که من ازت متنفرم
But it seem to me that you downgraded
ولی به نظرم میرسه که تو پسرفت کردی!
I'm just saying
فقط دارم بهت میگم!

[Pre-Chorus]
Cause I still remember those crazy nights
چون هنوز اون شبای دیوونه بازیو یادم میاد
Making love under laser lights
زیر نور لیزری عشق بازی میکردیم!
Rolling that body all over mine
اون بدنتو دور من میچرخوندی
Now I see you with him
حالا با اون میبینمت!
You must be joking right
ببینم داری شوخی میکنی آره؟

[Chorus Repeat]

Lately
Been thinkin about how we got crazy
این اواخر به این فکر میکنم که چقدر دیوونه بودیم
I hate to be the one to say this
و از اینکه اینو بگم متنفرم
But I think your boyfriend's overrated
ولی به نظرم دوست*پسرت خیلی بی ارزش تر از این حرفاست!
I'm just saying
فقط دارم بهت میگم!

[Pre-Chorus and Chorus]

I'm on one
یه فکری دارم
Been drinking
داشتم مشروب میخوردم
Wanna show you what I been thinking
میخوام نشونت بدم که به چی فکر میکردم
Maybe we should get to leaving
شاید باید آماده ی رفتن شیم
Cause that bed is still my kingdom
چون اون رختخواب هنوز قلمرو منه
And that body's my castle
و اون بدن قلعه مه!
Hate to be the one to be the asshole
از اینکه یه عوضی به تمام معنا باشم متنفرم
But your boyfriend need to go home
ولی دوست پسرت باید بزنه به چاک
Cause the king's back
چون شاه برگشته!
Give me my throne
تختمو پس بده!

[Pre-Chorus and Chorus]

چیزی جز تاسف برای این لیریکس ندارم خدایی   


Last edited by Bahare on 15/3/2014, 4:05 pm; edited 1 time in total

____________________________________________________
[You must be registered and logged in to see this image.]

Bahare
مدیر تالار
مدیر تالار

پست ها : 2285
تاریخ تولد : 1996-06-13
تاریخ عضویت : 2012-03-16
سن : 20
مکان : A World Like This

View user profile http://thewanted-fans2.tk/

Back to top Go down

Re: S*x+Loveمتن و ترجمه ی آهنگهای آلبوم

Post by Bahare on 9/3/2014, 4:57 pm

Physical
Ft. JLO

You wanna dance
میخوای برقصی
You wanna move
میخوای تکون بخوری
I'm on a mission to just
Take you to the moon
من ماموریت دارم که تو رو ببرم به ماه!

We like to party
ما عاشق پارتی گرفتنیم
We're in the mood
ما تو مودشیم
So turn it up
پس فقط صدا رو زیاد کن
And let the music
Get you loose
و اجازه بده موزیک از کنترل خارجت کنه!

We're feeling high
ما حس میکنیم تو اوجیم
Gimme that bass
اون بیس رو بده من!
Just get them drinks
به همه نوشیدنی بده
And put yo' hand up
In the air
و دستاتو ببر بالا تو هوا!

You know you want me
خودتم میدونی که منو میخوای
So make a move
پس یه تکونی بخور
Come over here
بیا اینجا
And show me what you're gonna do
و بهم نشون بده قراره چیکار کنی!

[Chorus]
Tonight we're going all the way
امشب قراره بترکونیم
You want my lips to kiss the pain away
تو لبای منو میخوای تا دردامو دور کنی
Body to body we can cause a flame
کنار هم میتونیم شعله ایجاد کنیم
We can ignite, ignite, ignite
میتونیم بدرخشیم!
We're gettin' physical, physical, physical oh
Physical, physical
ما داریم **** میشیم   
We're gettin' physical, physical, physical oh
Physical, physical

You make me fly
تو منو به پرواز در میاری
I'm losing my head
دارم عقلمو از دست میدم
Don't let me come down
نزار (از اوج) بیام پایین
Pump it up until the end
تا آخر ادامه بده

The club is bumping
کلاب داره تکون میخوره!!
Blow up the roof
سقف داره میترکه
So never mind if we all get a little rude
پس اگه یکم پر رویی کردیم زیاد دقت نکن!

Move to the right
برو راست
Move to the left
برو چپ
Now back it up you know just
What you gonna get
حالا برگرد،میدونی چی قراره گیرت بیاد!

You know you like it
میدونی که خوشت میاد
I know you do
میدونم که خوشت میاد!
So turn it up and let the beat
پس صدا رو زیاد کن و اجازه بده بیت
Just get you loose
از کنترل خارجت کنه!

[Chorus Repeat]
You wanna dance
میخوای برقصی
You wanna move
میخوای تکون بخوری
I'm on a mission to just
Take you to my room
من ماموریت دارم که تو رو ببرم تو اتاقم...!


Last edited by Bahare on 15/3/2014, 4:11 pm; edited 1 time in total

____________________________________________________
[You must be registered and logged in to see this image.]

Bahare
مدیر تالار
مدیر تالار

پست ها : 2285
تاریخ تولد : 1996-06-13
تاریخ عضویت : 2012-03-16
سن : 20
مکان : A World Like This

View user profile http://thewanted-fans2.tk/

Back to top Go down

Re: S*x+Loveمتن و ترجمه ی آهنگهای آلبوم

Post by NaZaN!N on 9/3/2014, 7:24 pm


Let me be your lover


I'm falling in love with party,friends and alcohol
من غرق عشق شدم با مهمونی، برو بچ و الکل

I'm falling in love with party,friends and alcohol
من غرق عشق شدم با مهمونی، برو بچ و الکل

We falling in love with party,friends and alcohol
ما غرق عشق شدیم با مهمونی، برو بچ و الکل

That's why I'm falling in love falling in love, with you tonight
بخاطر اینه که من امشب با تو توی عشق غرق شدم


Spent my whole life waiting for a girl like you
تموم عمرمو منتظر یه دختر مثل تو بودم


baby tell me what I gotta do
عزیزم بهم بگو من باید چیکار کنم

We can leave this party, back to my room
ما میتونیم مهمونی رو ول کنیم، برگردیم تو اتاق من

You could show me a thing or two
تو میتونی یه چیزیو نشونم بدی شایدم دو تا


Cause I been spending all my money
چون من تموم پولمو خرج

on these pretty girls and alcohol
این دخترای خوشگل و الکل کردم


but honey they ain't got a thing on you
ولی اونا در مقابل تو هیچی نیستن

You shook me once, you shook me twice
تو یه بار منو تکون دادی، تو دوبار منو تکون دادی

now take me to your paradise
حالا منو توی بهشتت ببر

you know theres just one thing left do
تو میدونی اینجا فقط یه کار برای انجام دادن هست


let me show you what I'm talking about
بزار نشونت بدم در مورد چی دارم حرف میزنم


If you let me be your lover
اگه بزاری من عاشقت باشم

I'd do anything for you
من هر کاری بخاطر تو انجام میدم

I could rock you like no other
میتونم تو رو جوری به جنب و جوش در بیارم که هیچکی نمیتونه

oh oh come on girl get loose
اوه اوه بیا دختر بـی بـند و بـار شو


Na na na na na na
نـا نـا نـا نـا نـا نـــا

Na na na na na na
نـا نـا نـا نـا نـا نـــا



Baby shake that body, now turn around
عزیزم اون بدنتو تکون بده، حالا از اونور

slow motion for me now (oh yeah)
حالا برام حرکت آهسته برو ( اوه آره)

girl you got me going, I’m going down
دختر تو باعث شدی من برم، دارم غرق میشم

yeah you know what I talking about
آره تو میدونی من دارم در مورد چی حرف میزنم


Cause I been spending all my money
چون من تموم پولمو خرج

on these pretty girls and alcohol
این دخترای خوشگل و الکل کردم


but honey they ain't got a thing on you
ولی اونا در مقابل تو هیچی نیستن

You shook me once, you shook me twice
تو یه بار منو تکون دادی، تو دوبار منو تکون دادی

now take me to your paradise
حالا منو توی بهشتت ببر

you know theres just one thing left do
تو میدونی اینجا فقط یه کار برای انجام دادن هست


let me show you what I'm talking about
بزار نشونت بدم در مورد چی دارم حرف میزنم


If you let me be your lover
اگه بزاری من عاشقت باشم

I'd do anything for you
من هر کاری بخاطر تو انجام میدم

I could rock you like no other
میتونم تو رو جوری به جنب و جوش در بیارم که هیچکی نمیتونه

oh oh come on girl get loose
اوه اوه بیا دختر بـی بـند و بـار شو

 
Na na na na na na
نـا نـا نـا نـا نـا نـــا

Na na na na na na
نـا نـا نـا نـا نـا نـــا



I'm the mailman I deliver
من نامه رسونم ، من رسوندم

take her to dinner
اونو برای شام بردم

conversate a little
یکم حرف زدیم

then I split her down the middle like Miam's river
من اونومثل رودخونه ی میامی به دو تیکه تقسیم کردم

I like my women one up one down Kerry Kittles
من خانم هامو دوس دارم یکی بالا یکی پایین کــری کیتـلز
 [یکی از حرفه ای ترین بسکتبالیستای سابق امریکایی]

Here's a riddle
این جا یه معماست

Whats the opposite of walk ? Run
مخالف راه رفتن چیه؟ دویدن

Whats the opposite of go ? Come
مخالف رفتن چیه؟ اومدن

That means I hit it, I run, you come
یعنی  من میزنمش، میدوم، تو میایی


fe fi fo fun
برای سـ ــ ــرگرمی

Tear the club up !
کـلاب  رو از هم بپاشونین
All my sexy ladies that came to lose their minds
تموم خانومای جذاب من که برای از دست دادن مغزشون میاین

put you hands up high
دستاتونو ببرین بـــالا

Tear the club up!
کلاب رو از هم بپاشونین

She ain't looking for me, she’s just looking for really good town, that’s right
اون دنبال من نیست، اون فقط دنبال یه شهر خوبه، آره درسته

Tear the club up!
کلاب رو از هم بپاشونین

Let's drink that bottle and forget what we doing tonight

بیایین اون بطری هارو سر بکشیم و فراموش کنیم امشب داریم چیکار میکنیم

Tear the club up!
کلاب رو از هم بپاشونین

I ain't trying to be your lover for life just your lover tonight
من سعی نمیکنم برای همه عمر عاشقت باشم، فقط امشب عاشقتم

Thats right ....
 درسته ...



If you let me be your lover
اگه بزاری من عاشقت باشم

I'd do anything for you
من هر کاری بخاطر تو انجام میدم

I could rock you like no other
میتونم تو رو جوری به جنب و جوش در بیارم که هیچکی نمیتونه

oh oh come on girl get loose (come on get loose)
اوه اوه بیا دختر بـی بـند و بـار شو (بیا بی بند و بار شو
)
 
[x2]

Na na na na na na
نـا نـا نـا نـا نـا نـــا

Na na na na na na
نـا نـا نـا نـا نـا نـــا
Na na na na na na
نـا نـا نـا نـا نـا نـــا

Na na na na na na
نـا نـا نـا نـا نـا نـــا
Na na na na na na
نـا نـا نـا نـا نـا نـــا

Na na na na na na
نـا نـا نـا نـا نـا نـــا

[You must be registered and logged in to see this image.]


Last edited by NaZaN!N on 18/3/2014, 2:49 pm; edited 8 times in total

NaZaN!N
انریکه گوش میده
انریکه گوش میده

پست ها : 1072
تاریخ تولد : 1997-01-19
تاریخ عضویت : 2012-09-12
سن : 19
مکان : Qom

View user profile

Back to top Go down

Re: S*x+Loveمتن و ترجمه ی آهنگهای آلبوم

Post by NaZaN!N on 9/3/2014, 8:08 pm


Heart Attack

Loving you was easy
عشق ورزیدن به تو آسون بود

thought you'd never leave me
فکر میکردم هیچوقت ترکم نمیکنی

yeah yeah
آره آره

 
Wrapped around my finger
مث حلقه دور انگشتم

see ya when I see ya
هروقت میخواستم میدیدمت

yeah yeah
آره آره

 
Now I'm hearing around
حالا دارم از دور و ورم میشنوم

that you been running around
که داشتی از اون اوضاع فرار میکردی


I didn't think I'd miss you
هیچوقت فکر نمیکردم دلم برات تنگ بشه

Now I'm feeling like a fool
الآن حس میکنم یه احمقم

ooh ohh
اووه اووه

 
It hit me like a heart attack
این مثل یه حمله ی قلبی بهم شوک وارد کرد

when you finally left me girl
وقتی که بالاخره ترکم کردی

I thought I'd never want you back
فکر میکردم هیچوقت نمیخوام برگردی

But I don't wanna live in a world with without you
ولی نمیخوام توی دنیایی بدون تو زندگی کنم


I don't wanna live in a world with without you [x2]
نمیخوام توی دنیایی بدون تو زندگی کنم
 
Never really noticed
هیچوقت واقعا

all the little things you did
از تموم کارای ریزی که انجام میدادی خبر نداشتم

you did
کارایی انجام میدادی

 
Never bought you roses
هیچوقت برات گل رُز نخریدم

always was around my friends
همش پیش دوستام بودم

my friends
دوستام

 
And now I'm hearing around
و حالا دارم از دور و ورم میشنوم

that you been running around
که داشتی از اون اوضاع فرار میکردی


I didn't think I'd miss you
هیچوقت فکر نمیکردم دلم برات تنگ بشه

Now I'm feeling like a fool
الآن حس میکنم یه احمقم

ooh ohh
اووه اووه

 
It hit me like a heart attack
این مثل یه حمله ی قلبی بهم شوک وارد کرد

when you finally left me girl
وقتی که بالاخره ترکم کردی

I thought I'd never want you back
فکر میکردم هیچوقت نمیخوام برگردی

But I don't wanna live in a world with without you
ولی نمیخوام توی دنیایی بدون تو زندگی کنم


I don't wanna live in a world with without you [x2]
نمیخوام توی دنیایی بدون تو زندگی کنم
 
Never should have let you slip away
نباید میزاشتم دور شی

Living in a world that's turned to grey
دارم توی دنیایی زندگی میکنم که تیره و تار شده

Little did I know it hurt so bad (so bad)
کم دونستم صدمه ی بدی زد (خیلی بد)

 Oh oh
Cause It hit me like a heart attack
چون این مثل یه سکته ی قلبی بهم شوک وارد کرد

when you finally left me girl
وقتی که بالاخره ترکم کردی

I thought I'd never want you back
فکر میکردم هیچوقت نمیخوام برگردی

But I don't wanna live in a world with without you
ولی نمیخوام توی دنیایی بدون تو زندگی کنم

I don't wanna live in a world with without you (No oh) [x4]
نمیخوام توی دنیایی بدون تو زندگی کنم ( نـــه)

 
 
Now I'm hearing around
حالا دارم از دور و ورم میشنوم

that you been running around
که داشتی از اون اوضاع فرار میکردی


I didn't think I'd miss you
هیچوقت فکر نمیکردم دلم برات تنگ بشه

Now I'm feeling like a fool
الآن حس میکنم یه احمقم

ooh ohh
اووه اووه
[You must be registered and logged in to see this image.]

____________________________________________________
[You must be registered and logged in to see this image.]

NaZaN!N
انریکه گوش میده
انریکه گوش میده

پست ها : 1072
تاریخ تولد : 1997-01-19
تاریخ عضویت : 2012-09-12
سن : 19
مکان : Qom

View user profile

Back to top Go down

Re: S*x+Loveمتن و ترجمه ی آهنگهای آلبوم

Post by Bahare on 9/3/2014, 10:18 pm

Bailando
 FT. Descemer Bueno & Gente De Zona
 
(Verse1)
Yo te miro, se me corta la respiración
من بهت نگاه میکنم و تو نفسمو بند میاری
Cuanto tu me miras se me sube el corazón
وقتی تو بهم نگاه میکنی قلبم میکوبه!
Y en silencio tu mirada dice mil palabras
چشمای تو با سکوت هزار کلمه میگن
La noche en la que te suplico que no salga el sol
شب که میشه دعا میکنم خورشید هرگز طلوع نکنه!

(Pre-Chorus)
(Bailando, bailando, bailando, bailando)
میرقصیم،
Tu cuerpo y el mio llenando el vacío
بدن تو و بدن من همه ی فضاهای خالی رو پر میکنن
Subiendo y bajando (subiendo y bajando)
بالا و پایین!
(Bailando, bailando, bailando, bailando)
Ese fuego por dentro me esta enloqueciendo
آتیش (عشق) درونم دیوونه م میکنه!
Me va saturando
(عشق)وجودمو پر میکنه

(Chorus)
Con tu física y tu química también tu anatomía
با فیزیکت و معجزه ی اندامت
La cerveza y el tequila y tu boca con la mía
آب*جو و تک*یلا و لب تو و من!
Ya no puedo mas (ya no puedo mas)
نمیتونم برم!
Ya no puedo mas (ya no puedo mas)
دیگه نمیتونم!
Con esta melodía, tu color, tu fantasía
با این موزیک،رنگای تو و خیالاتت
Con tu filosofía mi cabeza esta vacía
با منطق تو، ذهن من خالیه!
Y ya no puedo mas (ya no puedo mas)
دیگه نمیتونم ادامه بدم!
Ya no puedo mas (ya no puedo mas)
دیگه نمیتونم!

Yo quiero estar contigo, vivir contigo
من میخوام با تو باشم،با تو زندگی کنم
Bailar contigo, tener contigo
با تو برقصم،تو رو داشته باشم
Una noche loca (una noche loca)
تو یه شب دیوونه کننده
Ay besar tu boca
لباتو میبوسم!
Yo quiero estar contigo, vivir contigo
من میخوام با تو باشم،با تو زندگی کنم
Bailar contigo, tener contigo
با تو برقصم،تو رو داشته باشم
Una noche loca (una noche loca)
تو یه شب دیوونه کننده
Con tremenda loca
کاملا دیوونه شدیم!

(Verse 2)
Tu me miras y me llevas a otra dimensión
تو بهم نگاه میکنی و من کاملا عوض میشم
Tu latidos aceleran a mi corazón
ضربان قلب تو قلب منم به تپش میندازه
Que ironía del destino no poder tocarte
چه سرنوشت وارونه اییه که من نمیتونم لمست کنم
Abrazarte y sentir la magia de tu olor
تو رو تو آغوشم بگیرم و جادوی عطرتو حس کنم


(Pre-Chorus Repeat)
(Chorus Repeat)


Last edited by Bahare on 15/3/2014, 4:24 pm; edited 1 time in total

____________________________________________________
[You must be registered and logged in to see this image.]

Bahare
مدیر تالار
مدیر تالار

پست ها : 2285
تاریخ تولد : 1996-06-13
تاریخ عضویت : 2012-03-16
سن : 20
مکان : A World Like This

View user profile http://thewanted-fans2.tk/

Back to top Go down

Re: S*x+Loveمتن و ترجمه ی آهنگهای آلبوم

Post by NaZaN!N on 10/3/2014, 5:32 pm


I Like How It Feels

It's my time It's my life,
این لحظه ی منه، این زندگی منه

I can do what I like
میتونم هرکاری که میخوام بکنم

For the price of a smile, I gotta ticket to ride.
به بهای یه لبخند، من بلیط سوار شدنو دارم

So I keep living, 'cause it feels right
پس من به زندگی ادامه میدم، چون حس خوبی میده

And it's so nice, and I'd do it all again
و این خیلی خوبه، و من دوباره همشو انجام میدم

This time, it's forever
این لحظه ، همیشگیه

It gets better, and I I, I like how it feels
داره بهتر میشه ، و من من من این حسیو که میده دوس دارم

 
I like how it feels [x5]
من حسیو که میده دوس دارم

 
So just turn it up, let me go
پس فقط صداشو بلند کن، بزار برم

I'm alive, yes you know, never stop
من
سرزنده ام، بله تو میدونی، هرگز توقف نکن

Give me more, more, more
بهم بیشتر بده، بیشتر، بیشتر

Cause I like how it feels
چون من این حسیو که میده دوس دارم

Ooh yeah, I like how it feels
اووه آره، من حسیو که میده دوس دارم

You know I like how it feels
تو میدونی که من این حسیو که میده دوس دارم

Oh yeah I like how it feels
اوه آره من حسیو که میده دوس دارم

 
Should we love, makes us one
ما باید عشق بورزیم، خودمونو یکی کنیم

Let's make a beautiful world
بیا یه دنیای زیبا بسازیم

Take my hand, it's alright
دستمو بگیر، این درسته

Cuz tonight, we can fly
چون امشب، ما میتونیم پـــرواز کنیم

 
So I keep living, 'cause it feels right
پس من به زندگی ادامه میدم، چون حس خوبی میده

And it's so nice, and I'd do it all again
و این خیلی خوبه، و من دوباره همشو انجام میدم

This time, it's forever
این لحظه ، همیشگیه

It gets better, and I I, I like how it feels
داره بهتر میشه ، و من من من این حسیو که میده دوس دارم

 
I like how it feels [x5]
من حسیو که میده دوس دارم

So just turn it up, let me go
پس فقط صداشو بلند کن، بزار برم

I'm alive, yes you know, never stop
من
سرزنده ام، بله تو میدونی، هرگز توقف نکن

Give me more, more, more
بهم بیشتر بده، بیشتر، بیشتر

Cause I like how it feels
چون من این حسیو که میده دوس دارم

Cause I like how it feels
چون من این حسیو که میده دوس دارم

Ooh yeah, I like how it feels
اووه آره، من حسیو که میده دوس دارم

You know I like how it feels
تو میدونی که من این حسیو که میده دوس دارم

Oh yeah I like how it feels
اوه آره من حسیو که میده دوس دارم

 []
[Pitbull]

What y'all consider the best, I consider mediocre
چی، تو بهترینو میخوای، من به حد وسط فکر میکنم

I want my bank account like Carlos Slim's, or at least Mini Oprah
من میخوام حساب بانکی م مث مال کارلوس اسلیم باشه، یا حداقل مینی اپرا باشه
[کارلوس اسلیم: یک تاجر نجیب زاده ی ثروتمند و پولدار ترین مرد جهان در اون سال]
[اپرا: مجری و تهیه کننده معروف تلویزیونی]

Baby just close your eyes, and imagine any part in the world, i've been there
عزیزم فقط چشماتو ببند و هر قسمتی از جهانو تصور کن، من اونجا بودم

I'm like global warming, they think I just started to heat the things up, but I've been here
من مث گرم شدن کره ی زمینم، اونا فکر میکنن من شروع به بالا بردن دمای همه چیز کردم، ولی من اینجا بودم

Time traveller, two time zones, give me some of my vodka any zone,
مسافر زمان،
دو منطقه ی زمانی، هر جا یکم از ودکـ ـا م بهم بده

Enrique Iglesias, and translation, Enrique Churches, confession on
انریکه ایگلسیاس ، و معنیش میشه، انریکه کلیساها، اعتراف کن

Dale mamita, di me lo todo, alante tu hombre, yo me hago el bobo
عزیزم، همه چیزو به من بگو، به طرف مَردِت برو، من رفتار یه احمقو انجام میدم

No te preocupes, baby for real
عزیزم بخاطر واقعیت نگران نباش

Because you gon like how it feels
چون تو هم این حسو دوس داری
 
Cause I like how it feels
چون من این حسیو که میده دوس دارم

Ooh yeah, I like how it feels
اووه آره، من حسیو که میده دوس دارم

You know I like how it feels
تو میدونی که من این حسیو که میده دوس دارم

Oh yeah I like how it feels
اوه آره من حسیو که میده دوس دارم

I like how it feels ...
این حسیو که میده دوس دارم ...

You know you want it… [x2]
تو میدونی که میخواییش میخواییش ...

I like how it feels
این حسیو که میده دوس دارم

You know you want it…
تو میدونی که میخواییش ...

You know I like how it feels
تو میدونی من این حسو که بهم میده دوس دارم

You know you want it … [x2]
تو میدونی که میخواییش ...

I like how it feels
این حسیو که میده دوس دارم

You know you want it
تو میدونی که مخیواییش

Cause I like how it feels …
چون من این حسیو که میده دوس دارم ...
[You must be registered and logged in to see this image.]

____________________________________________________
[You must be registered and logged in to see this image.]

NaZaN!N
انریکه گوش میده
انریکه گوش میده

پست ها : 1072
تاریخ تولد : 1997-01-19
تاریخ عضویت : 2012-09-12
سن : 19
مکان : Qom

View user profile

Back to top Go down

Re: S*x+Loveمتن و ترجمه ی آهنگهای آلبوم

Post by Bahare on 10/3/2014, 8:01 pm

Finally Found You
Ft. Sammy Adams


You know i'm goin get ya
ميدونى كه دارم ميام پیدات کنم
Whatever it takes to, get there
هرجور که شده میام اونجا
No I won’t drop you
نه من ترکت نمیکنم
Like everybody else does
مثل بقیه که این کارُ کردن!(ترکت کردن)

Forget about your friends they don’t care where we go
(دوستاتُ فراموش کن!واسه اونا مهم نیست ما کجا میریم(به كجا ميرسيم
If they do , we’ll get lost in a crowd of people
اگه اهمیت بدنم بین جمعیت مردم (کسایی که براشون اهمیت دارن) گم میشیم!
I’ve been looking for you forever baby we go
من دنبالت میگشتم عزیزم!برای همیشه میریم
Together baby we go, we go
با هم میریم عزیزم،میریم

In this crazy world of choices I’ve only got a few
این دنیای دیوونه ی پر از انتخابای مختلف من انتخابای کمی داشتم
Either you’re coming with me, or I’m coming with you
یا تو با من میای یا من با تو میام!
Cause I finally found, I finally found you
چون من بالاخره پیدات کردم!بالاخره پیدات کردم!
You never have to worry if what I say is true
هرگز نباید نگران راست بودن حرفای من باشی
Girl I’ve been looking for you
دختر من دنبالت میگشتم
And when I saw you I knew
و وقتی دیدمت میدونستم
That I finally found, I finally found you
که بالاخره پیدا کردم!بالاخره پیدات کردم!

[beat break]

I’m coming to get ya
دارم میام،میبرمت!
We have a connection, that’s right
ما یه ارتباطی با هم داریم!این واقعیته!
Cuz girl I’m not letting go
چون دختر من ولت نمیکنم!
I’m gonna make you feel right, oh yeah
كارى ميكنم حس درستی داشته باشى

(Chorus repeat)

I finally found, I finally found you
بالاخره پیدا کردم!بالاخره پیدات کردم!

[Sammy Adams]
Yeah,so can I get love, too much to ask for
میتونم عشقتُ داشته باشم؟چیز زیادیه که بخوام؟
Really so tough,
واقعا سخته
Find yourself moving with s*x of the drums
به خودت بیای و ببینی با صدای درام تکون میخوری
Got my hands full, grabbing all these girls girls
دستم پره و همه ی دخترا رو میقاپم!
Hands up, hands up, dance floor chilling while I hold 2 cups
دستا بالا!صحنه ی رقص خالیه در حالی که 2 تا فنجون دست منه (؟)
Can't stop spilling, cause i'm drunk as f-*k
نمیدونم دست از مشروب خوردن بردارم!بدجور مستم!
And my song comes on, and the club goes nuts
و آهنگ من پخش میشه و کلوپ منفجر میشه!
Every province I go , city I sleep , It's best that y'all know
هرجایی که میرم،هر شهری که میخوابم،بهتره همه تون خبرشو داشته باشین!
Running around, and doing all these shows
این دور و بر میگردم  و همه ی این بازی ها رو ادامه میدم!
Round the whole globe,I come, and you go girl
دور دنیا رو میچرخم و میام و تو میری دختر!
And you don’t need to think of it
نیازی نیست بهش فکر کنی
Just arrive for the night, baby live a bit
فقط امشبو بیا و یکم زندگی کن (خوش بگذرون) عزیزم
With a place to hit, and your pants to zip
با یه جا برای ترکوندن و اهم اهم :|
Come make this thing a party,are you into it
بیا و از این یه پارتی بساز،خوشت میاد؟


(Chorus Repeat)

You know I will get ya
میدونی میام پیدات کنم...!


اگه این چند روزه خدای نکرده فروم فیل شد بدونین بخاطر این لیریکسای خوشگله

____________________________________________________
[You must be registered and logged in to see this image.]

Bahare
مدیر تالار
مدیر تالار

پست ها : 2285
تاریخ تولد : 1996-06-13
تاریخ عضویت : 2012-03-16
سن : 20
مکان : A World Like This

View user profile http://thewanted-fans2.tk/

Back to top Go down

Re: S*x+Loveمتن و ترجمه ی آهنگهای آلبوم

Post by Bahare on 10/3/2014, 8:30 pm

Noche Y De Día
ّFt. Yandel and Juan Magan

Hoy me dijeron que te vieron por la ciudad
امروز بهم گفتن که تورو نزدیکیای شهر دیدن

Caminando por la calle en la oscuridad llegó la noche hay un efecto y se detiene el tiempo
توی تاریکی شب توی خیابون قدم میزدی بی هیچ اثری و زمان متوقف میشه

Hoy, me dijeron que te vieron en la arena
امروز، بهم گفتن تو رو توی شن و ماسه دیدن
 

En la fiesta de la playa en luna llena
توی مهمونی ساحلی زیر نور ماه


Consecuencia de ese gran efecto y dance dance dance
نتیجه ی اون تاثیر بزرگ  و  برقص برقص برقص

Hay calor en la ciudad
هوای شهر گرمه

Hay calor en la bahía
هوای خلیج نه

Venga nos fuimos de fiesta de noche y de día
بیا اینجا  ما شب و روز مهمونی میگیریم

Fusión internacional baila que trae alegría
ترکیب رقصای بین المللی که شاده



Venga que siga la fiesta de noche y de día
بیا مهمونی شب تا صبح ادامه داره

Dance dance dance dance
برقص برقص برقص برقص

Baila de noche y de día
شب و روز برقص

Dance dance dance dance
برقص برقص برقص برقص

Baila de noche y de día
شب و روز برقص

Dance dance dance dance
برقص برقص برقص برقص

Baila de noche y de día
شب و روز برقص

Día día
روز روز

Hoy me dijeron que en la noche tu eres la reina
امروز بهم گفتن که تو توی شب ملکه ای

Que tu mueves la cintura con indecencia
که تو با بی شرمی کمرتو قر میدی  

Al llegar la noche hay un efecto y se detiene el tiempo
شبا کاری میکنی که زمان متوقف میشه


Tu...
تو ...

No estas dispuesta a bailar sola
هنوز برای تنهایی رقصیدن آماده نیستی

Sientes el ritmo y te descontrolas
ریتمو احساس کن و کنترلتو از دست بده

Eres le envidia meneandote toda
تو باعث میشی همه ی رقاصا بهت حسودی کنن

Por eso dance dance, dance dance
پس برقص برقص برقص برقص

Calle luna, luz de día
خیابون ماه روشنایی روز

Negro blanco esta prendida
سیاه و سفید با هم قاطی شدن

Ron de cana, brujería
تا صبح مشروب میخوریم
* Ron de cana یه جور مشروبه

Santa Cruz azul bahía
خلیج آبی سانتا کروز

Poca ropa, sudaíta
لباسای کمی بپوش

Fuego puro, agua fría
آتش خالص  آب سرد

La vida es un carnival
زندگی یه کارناواله

Baila de noche y de día
شب و روز برقص


این آهنگو نازنین ترجمه کرد و منم یه دستی توش بردم و خلاصه سعی کردیم ترجمه درست و روون باشه!ولی از اونجایی که آهنگای اسپانیایی هنوز ترجمه ی اسپانیایی به انگلیسی اصلشون پیدا نمیشه ترجمه شون یکم سخته!خلاصه اگه زیاد جالب نشد به روی خودتون نیارین   

____________________________________________________
[You must be registered and logged in to see this image.]

Bahare
مدیر تالار
مدیر تالار

پست ها : 2285
تاریخ تولد : 1996-06-13
تاریخ عضویت : 2012-03-16
سن : 20
مکان : A World Like This

View user profile http://thewanted-fans2.tk/

Back to top Go down

Re: S*x+Loveمتن و ترجمه ی آهنگهای آلبوم

Post by ehsan.kay on 11/3/2014, 9:23 pm

ترجمه هاتونو میدزدم   

____________________________________________________
[You must be registered and logged in to see this image.]

ehsan.kay
ناظر تالار
ناظر تالار

پست ها : 3836
تاریخ تولد : 1993-04-08
تاریخ عضویت : 2012-03-27
سن : 23
مکان : M.I.S 作者

View user profile http://spiral.com

Back to top Go down

Re: S*x+Loveمتن و ترجمه ی آهنگهای آلبوم

Post by Bahare on 12/3/2014, 5:46 pm


ترجمه هاتونو میدزدم [You must be registered and logged in to see this image.]  [You must be registered and logged in to see this image.]
واسه کجا؟ rolleyes 



Me cuesta tanto olvidarte

Me cuesta tanto olvidarte
از دست دادنت برام خیلی گرون تموم شد
no se qué hacer
نمیدونم چی کار کنم
el mundo sigue adelante
جهان حرکت میکنه (تغییر میکنه)
y tú también
و تو هم همینطور...
Las noches son un infierno
lejos de ti
شبا دور از تو جهنمن
los días se hacen eternos
روزا پایان ناپذیرن
ya te perdí...
من دیگه از دستت دادم...
te perdí...
از دستت دادم

(Chorus)
Son cinco letras que no se borran
5 حرف هست که پاک نمیشه
es un silencio
این سکوته
que me destroza
که منو نابود میکنه
Se cae el cielo
آسمون سقوط میکنه
la luna llora
ماه گریه میکنه
Si tú supieras que estoy harto e sufrir
اگه میدونستی که چقدر از عذاب کشیدن خسته م...
Me cuesta tanto olvidarte
از دست دادنت برام گرون تموم شد!

Con mis amigos me río
با دوستام میخندم
Todo está bien
همه چیز رو به راهه
Aunque en verdad ni respiro
با اینکه با اینکه در حقیقت حتی نفس نمیکشم
cuando nadie me ve
وقتی هیچکس منو نمیبینه
Y sigo con mi rutina
و به روتینم ادامه میدم
todo da igual
همه چیز مثل قبله
sin ti la vida no es vida
ولی بدون تو این زندگی زندگی نیست!
no puedo más
دیگه نمیتونم...
no puedo más...
دیگه نمیتونم


(Chorus Repeat)

____________________________________________________
[You must be registered and logged in to see this image.]

Bahare
مدیر تالار
مدیر تالار

پست ها : 2285
تاریخ تولد : 1996-06-13
تاریخ عضویت : 2012-03-16
سن : 20
مکان : A World Like This

View user profile http://thewanted-fans2.tk/

Back to top Go down

Re: S*x+Loveمتن و ترجمه ی آهنگهای آلبوم

Post by NaZaN!N on 12/3/2014, 6:38 pm


I'm a freak

Enrique Iglesias
انــــریــکه ایگلــسیــــاس

Pitbull, Mr. Worldwide
پیتبــول، آقای جهان شُمول

Let's go
بزن بریم

 
I tried to let it go
من سعی کردم بزارم (علاقه م) از بین بره

But I'm addicted to her chemicals
اما من به وجودش معتاد شدم

I got a piece, I want an overdose
یکمی شو امتحان کردم، خیلی بیشتر میخوام

I love the way she gets so physical
عاشق طرز لـ ـخـ ـت شدنشم

F * cks like an animal (oh)
مث حیوون *** میکنه (اوه)

 
Day & night, I just imagine night put your love on me
شب و روز، فقط به شب فکر میکنم که عشقتو بهم ابراز میکنی

Lights off, lights on
چراغا خاموش، چراغا روشن

Ready for some action
آماده ی عملیات!

Baby, come and give it to me
عزیزم بیا و بهم بده

 
'Cause I'm a freak
چون من یه دیوونه ام

The way you pop it and drop it
All over me
اون جوری که میپری و خودتو میندازی روی من

No, I don't want you to stop it
نه، نمیخوام بس کنی

Yeah, I'm a freak
آره، من روانیم

Baby, I can't lie
عزیزم، نمیتونم دروغ بگم

When you move like that
وقتی اونجوری خودتو تکون میدی

I got a one track mind
فقط تو فکر س** هستم


'Cause I'm a freak
چون که من یه دیوونم

Yeah, I'm a freak

آره، من دیوونم
'Cause I'm a freak
چون که من یه دیوونم

Yeah, I'm a freak
آره من دیوونم

 
Yeah, baby there you go
آره، عزیزم رفتی

Stealing my heart just like a criminal
مث یه تبهکار قلبمو دزدیدی

No turning back cuz time is critical
برنمیگردی چون این دفعه اوضاع خیته

You move your body like a miracle
به طرز شگف انگیزی بدنتو تکون میدی

Baby, here we go
شروع کنیم عزیزم
 
Day & night, I just imagine night put your love on me
شب و روز، فقط به شب فکر میکنم که عشقتو بهم ابراز میکنی

Lights off, lights on
چراغا خاموش، چراغا روشن

Ready for some action
آماده ی عملیات!

Baby, come and give it to me
عزیزم بیا و بهم بده

 
 
'Cause I'm a freak
چون من یه دیوونه ام

The way you pop it and drop it
All over me
اون جوری که میپری و خودتو میندازی روی من

No, I don't want you to stop it
نه، نمیخوام بس کنی

Yeah, I'm a freak
آره، من روانیم

Baby, I can't lie
عزیزم، نمیتونم دروغ بگم

When you move like that
وقتی اونجوری خودتو تکون میدی

I got a one track mind
حواسم فقط به اون پرت میشه


'Cause I'm a freak
چون که من یه دیوونم

Yeah, I'm a freak

آره، من دیوونم
'Cause I'm a freak
چون که من یه دیوونم

Yeah, I'm a freak
آره من دیوونم

 
[Pitbull]
Baby you pop and lock it

عزیزم تو پریدی و جلوشو گرفتی

Drop it, I watch it for sure
ولش کن، من حتما میبینمش

Baby you rollin and rocking
Move it, I use it, let's go
عزیزم تو با تریپ راک اند رولی قر میدی،
 من بهش عادت دارم، بزن بریم

You know I lick it and do the things that'll make you explode
میدونی که لیسش میزنم و هرکاری میکنم که حال کنی

You don't believe me, mami, just l-l-l-let me go low
تو باورم نداری، عزیزم، فقط بزار برم زیرت

Because I'm a freak freak freak freak freak freak freak freak, that, that you know
چون که من یه دیو و و و و و و و و و و و و و نه ام و خـــودتم که میدونی

Now can I get beat-beat-beat-beat-beat-beat-beat, baby back it up nice and slow
میتونم بــ ـــ ـــ ــــ ـــ ـــ ـــ ـــ ــهتــــــر بشم، عزیزم حالا خیلی آروم و خوشگل پشتتو بکن

I just wanna skip-skip-skip-skip-skip-skip-skip-skip
میخوام  بــ ـــ ـــ ــــ ـــ ـــ ـــ ـــ پـَرَم

ride out and go

میخوام سوار شم و برم

I came, I saw, I conquered, on to the next, let's go
من اومدم، دیدم،
برنده شدم، بزن بریم مرحله ی بعد


Yeah I'm a freak

چون من یه دیوونه ام

The way you pop it and drop it
All over me
اون جوری که میپری و خودتو میندازی روی من

No, I don't want you to stop it
نه، نمیخوام بس کنی

Yeah, I'm a freak
آره، من روانیم

Baby, I can't lie
عزیزم، نمیتونم دروغ بگم

When you move like that
وقتی اونجوری خودتو تکون میدی

I got a one track mind
فقط تو فکر س** هستم


'Cause I'm a freak
چون که من یه دیوونم

Yeah, I'm a freak

آره، من دیوونم
'Cause I'm a freak
چون که من یه دیوونم

Yeah, I'm a freak
آره من دیوونم

 
It's The Cataracs
این "کاتاراکسـ" ـه

 
From the hotel room to the DJ booth
از اتاق هتل تا اتاق دی جی

On the bathroom sink, yes, I'm just a freak
توی
وان حمام، آره، من فقط یه دیوونم

And when the sun goes down, gotta let it out
وقتی که تازه خورشید غروب میکنه، میترکونیم

Baby don't blame me, I-I'm just a freak
عزیزم منو سرزنش نکن مـ ــن فقط یکم دیوونم
[You must be registered and logged in to see this image.]

____________________________________________________
[You must be registered and logged in to see this image.]

NaZaN!N
انریکه گوش میده
انریکه گوش میده

پست ها : 1072
تاریخ تولد : 1997-01-19
تاریخ عضویت : 2012-09-12
سن : 19
مکان : Qom

View user profile

Back to top Go down

Re: S*x+Loveمتن و ترجمه ی آهنگهای آلبوم

Post by Bahare on 12/3/2014, 11:06 pm

There Goes My Baby
Ft. Flo Rida

She came from nowhere and she stole my soul
اون از ناکجا اباد اومد و روحمو دزدید
her love was criminal
عشق اون جنایتکار بود!
I finally found what I was looking for
من بالاخره چیزیو که دنبالش بودم پیدا کردم
Now I can't let it go
و حالا نمیتونم ولش کنم!

(Chorus)

We break up to make up
ما جدا میشیم که خودمونو آماده کنیم
you got me spinning like a yo yo yo
تو باعث میشی من مث یو یو بچرخم
*یویو میدونین چیه دیگه 

But I know that you know
ولی میدونم که میدونی
that girl you will always be mine
که دختر تو همیشه مال من خواهی بود!

Hey!

There goes my baby
اون عشق منه
whoaa
hey hey baby come back to me
هی عزیزم برگرد پیشم

Hey!

I get so high when she go down down low
وقتی اون میره پایین ( :| ) من اوج میگیریم
she work it nice and slow
اون خیلی آروم و خوب کارشو انجام میده (و باز هم :| )

We going round and round and back and forth
ما دوباره و دوباره و بازم این کارا رو میکنیم
can't take it anymore
دیگه نمیشه تحملش کرد

(Chorus repeat)
Hey!

There goes my baby
اوناهاش اون عشق منه
my wholesome lady
خانم سرحال من!
hold me down if my whole world went crazy
وقتی همه ی دنیا دیوونه کننده میشه اون آرومم میکنه
that' s what she spoke
این چیزیه که اون حرفشو زد
just what she said
چیزیه که دقیقا گفت
now that's a joke
حالا این فقط یه شوخیه
that talk is dead
اون حرفا مردن
know I got to get over the love I had
میدونم که باید بیخیال عشقی که بهش داشتم بشم
the door I keep it open just in case she come back
اما درو باز میذارم شاید یه وقت برگرده
can't deal with the emotions to the point I'm sad
نمیتونم با احساساتم کنار بیام و خیلی ناراحتم
and I know my hearts broken but I'we got so attached
و میدونم که قلبم شکسته ولی خیلی بهش وابسته شدم
baby come back I won't get no sleep
عزیزم برگرد من (نمیتونم) بخوابم
she more than I want and all that I need
اون بیشتر از چیزیه که من میخوام و همه ی چیزیه که بهش نیاز دارم!
locked up my heart and threw away the key so
اون قلبمو قفل کرده و کلیدشو انداخته دور
and when my baby come back I'm crossing my T's dotting my I's
و وقتی عشقم برگرده "تی" ها رو صلیب میکنم و "آی" ها رو نقطه
(منظورشو خودمم نفهمیدم :|)
and now I can't eat
و حالا نمیتونم هیچی بخورم
out of my mind
عقلمو از دست دادم
and that's how it's gonna be
و این جوریه که از این به بعد قراره باشم!

(Chorus repeat)


Last edited by Bahare on 13/3/2014, 6:49 pm; edited 1 time in total

____________________________________________________
[You must be registered and logged in to see this image.]

Bahare
مدیر تالار
مدیر تالار

پست ها : 2285
تاریخ تولد : 1996-06-13
تاریخ عضویت : 2012-03-16
سن : 20
مکان : A World Like This

View user profile http://thewanted-fans2.tk/

Back to top Go down

Re: S*x+Loveمتن و ترجمه ی آهنگهای آلبوم

Post by NaZaN!N on 13/3/2014, 4:19 pm


Turn The Night Up
..
__

Baby you it's you and me,
عزیزم این من و توییم

You see,
تو میدونی

We can turn the night up
که ما میتونیم شبو بترکونیم

And if you feel the way I feel
اگه تو هم همون حسیو داری که من دارم

We can turn the night up
میتونیم شبو به اوج برسونیم

 
(Gimme some of that)
یکمشو بهم بده

)Yeah)
آره

(Gimme some of that)
یکمشو بهم بده

(Gimme some of that)
یکمشو بهم بده

 
Damn you look so sexy
لعـــنتی تو خیلی جـــذّابی

Baby you impress me
عزیزم تو منو تحریک میکنی

I wanna get nasty, nasty
میخوام کارای خاک بر سری بکنیم، کارای زشت

Girl you got the bom bom
دختر تو *** و **** بزرگ و خوبی داری

Take a shot, you want one
یه گیلاس مشروب بزن، تو یه گیلاس میخوای

Mama I can change your life
مامان (عزیزم) من میتونم زندگیتو عوض کنم

 
(Gimme some of that)
یکمشو بهم بده

 
The way you do it
اونجوری که تو میکنی

You got that something
تو اون چیز خاصو داری

You got that something
تو اون چیزو داری

So keep it moving, you know I love it
پس به حرکاتت ادامه بده، میدونی که عاشقشم

You know I love it
میدونی من عاشقشم

 

Baby you it's you and me,
عزیزم فقط من و توییم

You see,
تو میدونی

We can turn the night up
که میتونیم شبو بترکونیم

And if you feel the way I feel
اگه تو هم همون حسیو داری که من دارم

We can turn the night up
ما میتونیم شبو بترکووووووونیم
 

(Gimme some of that)
یکمشو بهم بده

(Gimme some of that)
یکمشو بهم بده

 
Girl your body is effing
دختر بدنت بدجور کردنیه (سـ**ـیه)

You know my intentions, I know you can go all night
تو میدونی چه قصد و غرضی دارم! ، میدونم که میتونی کل شبو ادامه بدی

I just wanna touch you, girl just let me touch you
فقط میخوام لمست کنم، دختر بزار لمست کنم

I know it's been on your mind
میدونم که توام همینو میخواستی

 
(Gimme some of that)
یکمشو بهم بده

 
The way you do it
اونجوری که میکنی

You got that something
تو اون چیز خاصو داری

You got that something
تو اون چیزو داری

So keep it moving, you know I love it
پس به حرکاتت ادامه بده، میدونی که عاشقشم

You know I love it
میدونی من عاشقشم

 
 (Gimme some of that)
یکمشو بهم بده

 
One love, one love!
فقط و فقط یه عشق !


From Madrid, to Miami
از مادرید، به میامی

From Miami, to the world
از میامی، به کل دنیا

 
Baby you it's you and me,
عزیزم فقط من و توییم

You see,
تو میدونی

We can turn the night up
که میتونیم شبو بترکونیم

And if you feel the way I feel
اگه تو هم همون حسیو داری که من دارم

We can turn the night up
ما میتونیم شبو
بترکونیم
 
Baby you it's you and me,
عزیزم این من و توییم

You see,
تو میدونی

We can turn the night up (turn the night up)
ما میتونیم شبو بترکونیم (شبو بترکونیم)

And if you feel the way I feel
و اگه توام همون حسیو که من دارم داری

We can turn the night uuuuuuuuuup
ما میتونیم شبو بترکو و و و و و و و و و و ونیم

 
(Gimme some of that)
یکمشو بهم بده

(Yeah)
آرهههه

(Gimme some of that)
یکمشو بهم بده

(Gimme some of that)
یکمشو بهم بـــده
[You must be registered and logged in to see this image.]

____________________________________________________
[You must be registered and logged in to see this image.]

NaZaN!N
انریکه گوش میده
انریکه گوش میده

پست ها : 1072
تاریخ تولد : 1997-01-19
تاریخ عضویت : 2012-09-12
سن : 19
مکان : Qom

View user profile

Back to top Go down

Re: S*x+Loveمتن و ترجمه ی آهنگهای آلبوم

Post by Bahare on 13/3/2014, 6:44 pm

خب دیگه متن و ترجمه ی آهنگای آلبوم کامل شد!مگه اینکه در جریان نسخه های دیگه آهنگای دیگه از هم منتشر شه که در اون صورتم ترجمه شون اضافه میشه!
لیریکس آهنگا هم ممکنه یکم بالا پایین باشن که سعی کردیم تا جایی که ممکنه اصلاحشون کنیم!
مرسی از نازی که تو ترجمه آهنگا همکاری کرد!دمت گرم   
دیگه کم و کاستیا رو به بزرگی خودتون ببخشین بدون ذکز منبعم کپی نکنین   

____________________________________________________
[You must be registered and logged in to see this image.]

Bahare
مدیر تالار
مدیر تالار

پست ها : 2285
تاریخ تولد : 1996-06-13
تاریخ عضویت : 2012-03-16
سن : 20
مکان : A World Like This

View user profile http://thewanted-fans2.tk/

Back to top Go down

Re: S*x+Loveمتن و ترجمه ی آهنگهای آلبوم

Post by NaZaN!N on 14/3/2014, 4:14 pm

لیریک ها به معنای واقعی داغون بود
این چه وضعه رسمی منتشر کردنه آخه
انگار اصلا خودشونم نفهمیدن چی خوندن
تا جایی که شد سعی کردیم اصلاح کنیم
الآن که داشتم نسخه ی کامل
Let me be ur lover
 رو گوش میدادم باز کلی غلط دیدم و درستشون کردم
ولی یه قسمت از تکست پیتبول مشکل داره و یه جمله ای هم میگه که توی لیریکس نیست من کامل متوجه نشدم و نتونستم وارد کنم، کسی فهمید ممنون میشم بگه

____________________________________________________
[You must be registered and logged in to see this image.]

NaZaN!N
انریکه گوش میده
انریکه گوش میده

پست ها : 1072
تاریخ تولد : 1997-01-19
تاریخ عضویت : 2012-09-12
سن : 19
مکان : Qom

View user profile

Back to top Go down

Re: S*x+Loveمتن و ترجمه ی آهنگهای آلبوم

Post by ehsan.kay on 14/3/2014, 10:35 pm

مرسی که انقد زحمت کشیدین
البته کپی رایتو حلال کنید 

____________________________________________________
[You must be registered and logged in to see this image.]

ehsan.kay
ناظر تالار
ناظر تالار

پست ها : 3836
تاریخ تولد : 1993-04-08
تاریخ عضویت : 2012-03-27
سن : 23
مکان : M.I.S 作者

View user profile http://spiral.com

Back to top Go down

Re: S*x+Loveمتن و ترجمه ی آهنگهای آلبوم

Post by Bahare on 15/3/2014, 3:50 pm

ehsan.kay wrote:مرسی که انقد زحمت کشیدین
البته کپی رایتو حلال کنید 
خواهش
ولی واقعا انتظار استقبال بیشتر از این داشتم   
کپی رایتم من که حلال نمیکنم   منبعو اعلام کن هرجا کپی میکنی  

____________________________________________________
[You must be registered and logged in to see this image.]

Bahare
مدیر تالار
مدیر تالار

پست ها : 2285
تاریخ تولد : 1996-06-13
تاریخ عضویت : 2012-03-16
سن : 20
مکان : A World Like This

View user profile http://thewanted-fans2.tk/

Back to top Go down

Re: S*x+Loveمتن و ترجمه ی آهنگهای آلبوم

Post by ehsan.kay on 18/3/2014, 12:58 pm

  اقا اسپم کنید این تاپیک حیفه بخوابه
  من که متنهاتو توی فایل ورد نگه میدارم
کپی رایتشم حلال کن دیگه الان سایتهای روز دنیا و خاور میانه هواپیما دزدین   

برونن تو خونتون ترجه هاتو بدزدن
با زبون خوش حلال کن    

  البته پر از اشکالن
ولی خوب دیگه اماتورین  

____________________________________________________
[You must be registered and logged in to see this image.]

ehsan.kay
ناظر تالار
ناظر تالار

پست ها : 3836
تاریخ تولد : 1993-04-08
تاریخ عضویت : 2012-03-27
سن : 23
مکان : M.I.S 作者

View user profile http://spiral.com

Back to top Go down

Re: S*x+Loveمتن و ترجمه ی آهنگهای آلبوم

Post by Sponsored content Today at 7:49 pm


Sponsored content


Back to top Go down

Page 1 of 2 1, 2  Next

View previous topic View next topic Back to top


 
Permissions in this forum:
You cannot reply to topics in this forum